terça-feira, 29 de junho de 2021

 LUCIANO ERBA


IL CAVALIERE DEL GARBO 

Oppure 
svernare agli ultimi piani 
nelle cento città. Una corda 
molte corde 
da una parete all’altra, da soffitti 
al pavimento. Tese. 
E il qiueto soleggiare sulle dimore. 
Mie Rosalbe Carriere 
rivedrò i vostri ombrelli piumate? 
Miei sogni aprirò 
le vostre chiuse cerniere?


     xxxxxxxxxxxxxxx


O CAVALEIRO DO GARBO 

Ou então 
passar o inverno nos últimos pisos 
nas cem cidades. Uma corda 
muitas cordas 
de uma parede à outra, do tecto 
ao soalho. Esticadas. 
E o pacato soalheiro nas residências. 
Minhas Rosalbas Carriera 
verei de novo as vossas sombrinhas plumadas? 
Os meus sonhos abrirão 
os vossos fechos cerrados?

Sem comentários:

Enviar um comentário

  FRANK O'HARA PISTACHIO TREE AT CHATEAU NOIR Beaucoup de musique classique et moderne Guillaume and not as one may imagine it sounds no...