LUCIANO ERBA
FINE DELLE VACANZE
Era uno che sollevava la pietra
affondata nell’erba tra la malva
scoprendo un mondo di radicole bianche
di città color verde pisello;
ma partite le ultime ragazze
che ancora leri erano ferme in bicicletta
nascoste da grandi foglie di settembre
alle sbarre del passaggio a livello
mi sento io stesso quela pietra.
Anche le nuvole sono basse sui campo di tennis
e il nome dell’hotel scritto sul muro
a nere, grandi lettere è tuto intriso di pioggia.
xxxxxxxxxxx
FIM DAS FÉRIAS
Era eu quem levantava a pedra
afundada na erva entre a malva
descobrindo um mundo de radículas brancas
de cidades cor de verde-ervilha;
mas partidas as últimas raparigas
que ainda ontem se firmavam na bicicleta
escondidas pelas grandes folhas de setembro
na cancela da passagem de nível
sinto-me eu mesmo aquela pedra.
Também as nuvens estão baixas sobre os campos de ténis
e o nome do hotel escrito na parede
em negras, grandes letras, está todo encharcado de chuva.
terça-feira, 23 de junho de 2020
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
FRANK O'HARA PISTACHIO TREE AT CHATEAU NOIR Beaucoup de musique classique et moderne Guillaume and not as one may imagine it sounds no...
-
FRANK O'HARA PISTACHIO TREE AT CHATEAU NOIR Beaucoup de musique classique et moderne Guillaume and not as one may imagine it sounds no...
-
LUIS ALBERTO DE CUENCA VARIACIÓN SOBRE UN TEMA DE MIMNERMO Fuera de los regalos que dispensa Afrodita, lejos de los placeres de la carne, ...
-
LUIS ALBERTO DE CUENCA ETERNO FEMENINO Me psicoanalizaban unas chicas guapísimas, muy altas y muy fuertes, con pinta de valquírias o amazon...
Sem comentários:
Enviar um comentário