PABLO GARCÍA CASADO
KUWAIT
Dame una semana. Yo lo he visto sudar en el garaje, ayu-
dando con la carga, uno más y nos vamos. Seis camiones,
100.000 litros al mes, una gota en el mar de petróleo.
Me dice que está esperando que paguen los suecos. Pero
llega el martes, Suecia no paga y, yo, mira no puedo
esperar, voy a tener que cortarte el suministro. No pue-
des hacerme esto, y lleva razón, es un buen tipo, de los
que ya no quedan, un tipo con las manos llenas de gra-
sa. Uno de sus camiones cayó por un barranco hace tres
meses, siniestro total, el chaval se ha quedado tetraplé-
gico. No tenía papeles. Aquí no ha pasado nada. dijo el
hermano, pero quieren su dinero y eso es justo. ¿Puedes
entenderlo, Alfonso? Llevo dos meses esperando, te había
dicho el martes, ¿verdad?, teníamos un trato, ¿no? Su
respiración al otro lado, dame una semana. Lo siento,
tío, no soy Dios. Y colgué.
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
KUWAIT
Dá-me uma semana. Vi-o suar na garagem, aju-
dando com a carga, mais um e vamos embora. Seis camiões,
100.000 litros por mês, uma gota no mar de petróleo.
Diz-me que está à espera que os suecos paguem. Mas
chega terça-feira , a Suécia não paga, e eu, repara, não posso
esperar, vou ter que cortar-te o fornecimento. Não podes
fazer-me isso e tem razão, é bom tipo, dos
que já não existem, um tipo com mãos cheias de óleo.
Um dos seus camiões caiu por um barranco, há três
meses, desastre completo, o puto ficou tetraplé-
gico. Não tinha documentos. Nada aconteceu, disse o
irmão, mas querem o dinheiro deles e isso é justo. Consegues
percebê-lo, Alfonso? Levo dois meses à espera, tinha-te
dito terça-feira, certo?, tinhamos um acordo, não? A sua
respiração do outro lado, dá-me uma semana. Lamento,
pá, não sou Deus. E desliguei.
Sem comentários:
Enviar um comentário