quinta-feira, 30 de dezembro de 2021

 J. V. CUNNINGHAM


Interview with Doctor Drink


I have a fifth of therapy
In the house, and transference there.
Doctor, there's not much wrong with me,
Only a sick rattlesnake somewhere

In the house, if it be there at all,
But the little mouth is coiled. The shapes
Of door and window move. I call.
What is it that pulls down the drapes,

Disheveled and exposed? Your rye
Twists in my throat; intimacy
Is like hard liquor. Who but I
Coil there and squat, and pay your fee?


    xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx


Entrevista com Doctor Drink


Tenho um quinto da terapêutica
Em casa e lá a transferência.
Doutor, não há muito mal em mim,
Apenas uma víbora doente algures

Na casa, se é que lá está,
Mas a boca ágil está enroscada. Os contornos
Da porta e da janela movem-se. Eu chamo.
Que é isso que fecha as cortinas,

Desgrenhado e exposto? O teu uísque
Enrola-se na garganta: a intimidade
É como bebida forte. Quem senão eu
Se enrosca ali e se agacha e paga os honorários?




Sem comentários:

Enviar um comentário

  FRANK O'HARA PISTACHIO TREE AT CHATEAU NOIR Beaucoup de musique classique et moderne Guillaume and not as one may imagine it sounds no...