DICK DAVIS
GETTING THERE
Now you approach the long prepared for place
The language you have learnt, the map you know
Seem childishily inadequate to show
Its obvious, unformulable grace.
But you were told that it would be like this
- An interim, an emptiness - a state
In which, like an expectant child, you wait
Not knowing what it is you must not miss.
xxxxxxxxxxxxxxx
CHEGANDO ALI
Agora aproximas-te do local há muito preparado
Em que a linguagem que aprendeste, o mapa que conheces
Parecem infantilmente inadequados para mostrar
A sua graça óbvia e informulável.
Mas disseram-te que seria assim
- Uma pausa, um vazio - um estado
No qual, como criança expectante, aguardas
Desconhecendo o que será que não deves perder.
Sem comentários:
Enviar um comentário